Culture clash
Am Sonntag abend - nach gemütlichem Familienmittag in Taglaching - radelten der Engländer und ich zu einem kurzen Besuch aufs Tollwood, wo wir ein Bier, ein leckeres Thaispießchenberg und ein Gemüsegefülltes Nan-Brot genossen und im nordafrikanischen Zelt Rai hörten und den Leuten beim Wasserpfeifenrauchen zuschauten. Deshalb liebe ich das Tollwood, trotz allem Kommerz und Glump. Überraschenderweise kehrten wir mit zwei Hüten nach Hause zurück - bei Vollmond. Dafür ist dann heute Montag, und es regnet.
Sunday started off thundery, with a lovely family meal in family favourite pub; the evening turned out mellow and warm. The Englishman and I cycled to the Tollwood festival, drank beer, ate Thai food and a delicious vegetable Nan bread, strolled through the Moroccan souk tent - that's what is so great about Tollwood despite all the tat and rip-off. Surprisingly, we found ourselves back home having bought two hats... Sunday night, full moon... And today it's Monday and it's raining.
Schöner Ausflug, aber gibt das keinen Kulturschock, diese gegensätzliche Welten an einem Tag? Ich fand das "Marokko Zelt" auch besonders schön nach den 2 Bieren in der Sonne. Hätte mich am liebsten ein wenig zum Schlafen hingelegt ;-)
ReplyDeleteBy the way: Wie sang schon Joe Cocker: You can leave your hat on!
I left my hat on!!
ReplyDeleteNein, Petra S., Kultur schockt mich nicht. Es verteilte sich auch über das Wochenende...
Liebe Ilse!
ReplyDeleteKlingt nach einem sehr interessanten uns spannenden Tag.
...und das Essen erst.....Zahn tropf....
Ich war einfach nur foh, dass ich mal für ein paar Tage nicht zum Artzt mußte.
Liebe Grüße
Rosi