Pasta hilft, Schokoplätzchen auch

 Es gibt immer was zu tun, in der häuslichen Quarantäne. Ich komme sogar zum Bügeln, eine zen-artige Beschäftigung, die Kopfkissenbezüge, die Küchenhandtücher, die Schneuz....schnarch....
 ***
Boredom is not an issue - there is always something to do. I even ironed my pillowcases and kitchen towels, and my handkerchiefs...very zzzzzen... 


Aber interessant, wie wir das Einkaufen reduzieren, ich koche jetzt immer erst mal mit dem, was wir im Kühlschrank, im Gefrierfach und im Regal haben.
Zum Beispiel diese Paccheri, eine Nudelsorte, die es bei uns im Supermarkt noch überraschend reichlich gibt.
Ich habe sie zuerst al dente gekocht und dann mit einem Rest Halloumi und TK-Spinat  gefüllt. Mit meiner Lieblings-Tomatensoße* und geriebenem Pecorino bedeckt im Ofen überbacken.
So einfach, so hübsch, so gut.
Und es blieb sogar noch ein Essen für den nächsten Tag übrig.

*eine ganze Zwiebel, Dose Tomaten, ein Stückchen Butter, Majoran und ein Schuss Granatapfelsirup - alles zusammen weich kochen und mit dem Handmixer glatt rühren).




We are very circumspect with going out shopping. At the moment I use up all the storecupboard and freezer stuff, such as these paccheri pasta tubes, frozen spinach and some leftover halloumi.
I cooked the pasta al dente and stuffed it with the spinach and cheese. Then covered it with my staple tomato sauce ( cook one whole onion, a pat of butter, a small tin of tomatoes, some marjoram and a dash of pomegranate syrup until soft, then blend. done.) and grated pecorino.
Easy, pretty, delicious.
And we had the leftovers for the next day.


 Zum Glück können wir noch hinaus in die Natur, spazieren gehen. Wenn man auf Leute trifft, weicht man sich weiträumig aus - alle haben es wohl kapiert.
Ich denke an die armen ItalienerInnen und SpanierInnen - die sind wirklich eingesperrt jetzt mit ihrer Sorge.
Und: Heute wieder Yoga mit Luisa!
***


Luckily, we're still allowed to go for walk in a responsible way. When we met people, everyone was giving each other a wide berth. Safe.
I pity the Italian and Spanish people - they must be so anxious, all locked up.
Get your yoga breathing sorted with Luisa!
Übrigens habe ich jetzt nochmal diese Plätzchen gebacken, in einer radikal vereinfachten Form: Butter und Schokolade zusammen im Wasserbad geschmolzen, nur 200g Zucker statt den 360g im letzten Rezept, statt Walnüssen gehackte Mandeln. Alles zusammengerührt und walnussgroße Bällchen geformt. Aufs Blech, mit dem Daumen eindrücken, ca. 12 Minuten backen.
Die reichen erst mal ein paar Wochen Tage.
****
I also baked these biscuits again, but I did a radically simplified version: I melted the chocolate and the butter together over a pan with simmering water, I only used 200g caster sugar instead of the 360g in the original recipe. Didn't stint on the Tahini, though, but took chopped almonds instead of walnuts. Just mixed everything up, chilled it for 30 minutes. Formed walnut-sized balls and gave them a thumb print once on the baking tray. Bake for about 12 minutes.
They'll do us for a couple of weeks days.

Comments

  1. Take care there! Cooking is therapy for many of us now. The pasta looks delicious.

    ReplyDelete
  2. So lecker kommen wir hier nicht über die Runden...
    Aber Sonne und gute Gespräche und diese und das sind auch schön und hilfreich.
    Bleib gesund und guter Dinge!
    Mit liebem Gruss,
    Brigitte

    ReplyDelete
    Replies
    1. Schön, wenn man sich mit Worten sättigen kann!

      Delete
  3. Ja, in diesen Tagen entdecken viele Menschen wieder die einfachen Kochrezepte, H. eingeschlossen.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Vielleicht wird sogar weniger Fleisch gegessen werden?

      Delete
  4. Die reichen wohl nur für ein paar Stunden :-)
    Danke für das Rezept und bleib gesund, Julia

    ReplyDelete
  5. Deine posts zeigen mir in diesen Zeiten, liebe Ilse, daß wir seelenverwandt sein müssen. Obwohl, das wußte ich ja vorher schon ;) Ich koche und backe momentan auch so viel wie noch nie. Selbst wenn noch 1/2 Kuchen da ist.....egal, es wird noch einer dazu gebacken. Und letztendlich wird immer alles aufgegessen. Deine Nudeln sehen übrigens köstlich aus! Liebe Grüße

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ich habe auch Kuchen gebacken heute, sicherheitshalber..und wir sind ganz sicher seelenverwandt! Kochen manchmal sogar die gleichen Gerichte...liebe Grüße nach Franken!

      Delete
  6. Wie schön! Ja das Einkaufen wird reduziert auf einen Einkauf /Woche für uns und den Haushalt meiner Mutter mit Pflegekraft. Da geb ich die Sachen an der Tür ab. Der engere Kontakt fehlt mir sehr. Aber es ist einfach vernünftig. Deine Menüss sehen verführerisch aus. Wir kochen auch täglich leckere Sachen und müssen aufpassen, dass wir nicht wie Dampfnudeln auseinander gehen!
    liebe Grüße von Ellen

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hallo Ellen, ich bin überzeugt dass die koch- und backquarantäne böse enden wird, figurmäßig. Ist mir egal! Liebe Grüße an dich!

      Delete
  7. All that resonates with me (maybe not the ironing...not yet ;-)) I am so enjoyng your and Luisa's inspiring blogs, (do tell Luisa, because I haven't worked out how to comment there, but maybe it's turned off anyway).
    Stay well, all of you! Love, Lily xx

    ReplyDelete
    Replies
    1. That's so great to hear! I'm really enjoying blogging at this moment, the internet is our meeting point. Luisa' blog doesn't have a comment function, you find her on Flickr. I'll tell her, too! Xi

      Delete
  8. Danke für den Tipp, ich werde ab jetzt auch die Geschirrhangerln bügeln. Die Kopfpolster-Bezüge sind schon schmeichelweich geplättet. Der Granatapfelsirup in der Tomatensauce verwirrt mich allerdings ein bissl. Aber ich hab eh keinen zu Hause. Dafür werde ich nach den Atemübungen a la Luisa deinen Auflauf von der Instagramseite nachmachen.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gschirrhangerl! Was für ein super Tipp!🤓 Der Granatapfelsirup kommt bei mir in die Tomatensoße und in die Salatsoße, weil die ein bisschen was süßes brauchen. Eine Prise Zucker geht auch.

      Delete
  9. Hier, liebe Ilse, neben der beruflichen Texterei und dem restlichen Alltag auch großes Kochlöffelschwingen mit Zutaten aus dem einmal die Woche Einkauf: Eintöpfe, Hühnerbrühen, Gulasch, Pellkartoffeln mit Zaziki …
    Beim Backen weiche ich jetzt notgedrungen auf mehllose Köstlichkeiten aus, Käsekuchen ohne Boden, war auch ganz lecker. Demnächst wieder Blitzschokokuchen, mit Mandeln statt Mehl, was ja quasi schon wieder Luxus ist.
    Liebe Grüße
    Petra
    Und den Schuss Granatapfelsiurp in der Tomatensoße, den merke ich mir.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Fleißig! Wieso jetzt ohne Mehl? Wegen dir oder Mama?

      Delete
    2. Wegen komplettem Mehlausverkauf …!!! Seit Wochen …

      Delete
  10. Ich beobachte das ähnlich - Appetit auf Gebackenes mit Schokolade, Lust auf Pasta - und zum Glück dürfen wir in Bayern noch raus zum Spazierengehen.

    ReplyDelete

Post a Comment