Freude bereiten/Pleasures

das  unglaubliche Kuchenbüffet: alles von Nkechi selbst gebacken *** Take a look at Nkechi's incredible cake display. All homemade by her
 
Diesen Post aus dem Jahr 2019 widme ich dem Thema Kuchen - ein kleiner Stimmungsaufheller für diesen endlosen Winter. 
Kuchen hat sich auch in London zu einer Kunstform entwickelt. Als ich in London lebte (1976 - 2001), gab es in Soho ein paar kleine französische Patisseries (gibt's leider nicht mehr), und in Hampstead fand man Konditoreien der ungarischen und deutschen Flüchtlinge. Und auf der anderen Seite der Stadt in der Nähe der Portobello Road, war das Café Lisboa mit seinen damals unglaublich exotischen Natas.

Inzwischen ist die ganze Stadt ein Kuchenparadies, überall findet man wunderbare Cafés und Bäckereien. Sogar die Supermärkte haben sehr essbare frische Kuchen und Torten. Die populäre Backsendung "Great British Bake-Off" hat wohl das ihre dazu beigetragen? Zur Zeit sind  Kuchen mit Sauerteig angesagt, das Image der englischen zuckersüßen Gebäckstücke ist im Schwinden.


This historic post from 2019 is dedicated to cakes - I hope it brightens up your endless winter.
So many new, exciting bakeries, so many excellent cakes everywhere.
When I lived in London (1976 - 2001) I had to go to Soho or Hampstead for good cakes. Wagon wheels and over-sweet bakewell tarts (not really exceedingly good, Mr Kipling!) just didn't do it for me, and I was never a fan of the ubiquitous English biscuit (Bourbon creams...Rich Tea... except the wonderful Digestive biscuits). 
Even supermarket chains now do quite good cakes and gateaux. The amazing Great British Bake-Off may have something to do with it? I noticed that everyone is now talking about baking cakes with sourdough, with classic British cakes getting a make-over and new ideas from around the world enriching the scene.
 Der Klassiker: Ottolenghi in Islington *** King of cakes: Ottolenghi in  Upper Street
 


 Und solche Törtchen findet man jetzt am Archway roundabout. Canneles gab es zu meiner Zeit dort nicht (siehe unter: Stagnells...)

***

These kinds of French patisserie was nowhere to be found when I lived in Archway. We had Stagnells, and later the brown bricks of the wholefood shops.
 Die Nachspeisen waren eigentlich der Höhepunkt unseres Essens im Palomar, Soho: Jerusalem Mess, eine Neuinterpretation der Eton Mess
***
The Palomar offered a deconstructed Eton Mess under the name of Jerusalem Mess. Very stylish.
 Looks slightly brown but tasted to die for: the white chocolate tart
***
Sieht ein bisschen braun aus, aber schmeckt... himmlisch
  A sourdough apple cake from Margot Bakery
 Rock cakes, Victoria sponge, Bakewell tarts, Empire Biscuits: herrlich altmodische englische Kuchen auf dem Lande zu modernen Preisen
***
Good old-fashioned English cakes in Hayling Island (the prices are quite modern)
 Stagnell's in Junction Road, my former home. One of the few remaining traditional English bakeries
***
Diese altmodischen Bäckereien mit riesigen, aufgeblähten Weißbrotlaiben findet man in London inzwischen eher weniger 
 
 Zum Schluss über die Kunst, computerspielgeübte  Kinder zum Jubeln zu bringen. An der South Bank, auf dem Weg zur Tate Modern, sahen wir diesen Seifenblasenkünstler.
Let's finish off with art to make today's sophisticated children scream with joy. On our way to the Tate Modern we saw this soap bubble artist colouring the city with beautiful bubbles.

Durchhalten!

 

Falls ihr jetzt sofort backen wollt - das Rezept für diesen Winterkuchen ist hier
***
find the recipe for this winter cake right here if you are inspire to bake

Comments

  1. Ilse, du quälst mich mit diesen fotos. vor allem das "Ottolenghi in Islington". schluchz. ich leck gleich den bildschirm ab.

    ReplyDelete
  2. Kannst ja mal probieren! (Quäl)

    ReplyDelete
  3. Auch ich, liebe Ilse, kann kaum an mich halten. Einmal alles, bitte!

    ReplyDelete
  4. Kuchen ist halt immer erfreulich!

    ReplyDelete

Post a Comment