Posts

Showing posts with the label snow

Nudeln und rodeln

Image
Draußen ist es weiß - ich wachte auf und sah nur wirbelnde Schneeflocken. Selten hab ich einen Winter so genossen wie diesen, die Ruhe, das Gefühl, vom Schnee eingehüllt zu sein. Ich hab sogar schon mit mäßigem Erfolg versucht, auf einem Riesenmüllsack den Kirchhang runterzurutschen. Gestern abend war ich noch in München, um 11 Uhr nachts musste ich in Grafing Bahnhof das Auto schon unter Schneewächten ausgraben. Jetzt bleibe ich erst mal wieder auf dem Sofa.   *** It's white outside, complete white-out as I woke up to thick dancing snowflakes. This winter I am really enjoying the snow, the feeling of being marooned in the soft white snow. Which I am not, of course, because the snowploughs are working around the clock, clearing the roads. I even had a go at sledging on a binliner! Last night I went out in München, when I came back at 11p.m. I had to dig my car out from under the white blanket. Today I just stay on my sofa, looking out. Zum Mittagessen hatte ich mal wiede...

Sibirien in Bayern

Image
Er will nicht aufhören, dieser Winter. Schön ist er, aber wir haben alle genug, danke. This winter will not finish. Beautiful as it is we have all had enough now. OK?

Ein Wintermärchen

Image
Ja, der Winter ist da. Überraschung! Er kommt immer wieder, jedes Jahr, irgendwann zwischen Weihnachten und Ostern. Ich freue mich jedes Jahr auf die Tage, an denen ich das Auto unter Schneebergen ausgraben muss. Wenn der Fahrradkorb voll Schnee ist, wenn nachts das orangene Licht der Schneeräumer rotiert, und ich morgens vom Kratzen der Schneeschippen geweckt werde. In einer Woche beendet das Eiscafé Sarcletti an der Ecke seine Winterpause. Zu früh? trotzdem gehe ich einkaufen, und fahre nach Grafing. Die S-Bahn fährt auch tapfer weiter, trotz Schneeflocken auf dem Gleis. Vor dem Café Barista rauchen die Realschüler und bei Kiki geht der Ausschank von Latte Macchiato weiter, business as usual. Winter is here - surprise, surprise! As if it didn't come every year, some time between Christmas and Easter. I always look forward to those days when you have to shovel the car out from under the heavy snow. When the bicycle basket is filled with snow, when the night is lit by snow...

Das Schneespiel

Image
Schön wenn man Zeit zum Herumtrödeln hat, weil der behäbige Schneefall ja eigentlich keine hektischen Aktivititäten zulässt. Deshalb will ich auch gerne für Barbara ein Bild von meinem Küchenfenster auf den Balkon reinstellen. Das zweite Foto habe ich gestern nacht noch geschossen, es schien mir alles so gedämpft und friedlich da draußen. These pictures are of my kitchen balcony in the snow, and late last night from my bedroom window. The snow is making everything slow...

Schneespaziergang

Image
Heute bin ich noch durch den Englischen Garten geschlendert, mit einer Sushi-Brotzeit vom Karstadt, auf die ich seltsamerweise total Lust hatte. Es schneite, und die Sonne schien sogar ganz kurz. Morgen ist dann der 87. Geburtstag meiner Mutter , was immer ein Töchter-und-Enkelin-einbindendes Social Event ist. Da ruft der Trudl-Fanclub schon ab 8h morgens "zum Gratulieren!" an, deshalb übernachtet eine von uns gleich in Grafing. Dann gibts Weißwürste, später Kaffee, Sekt, manchmal auch Champagner, jaja, mia san aa ned auf da Brennsuppn dahergschwomma. Es wird gesungen und gejodelt und abgespült und aufgeräumt. Und am Abend wird gepackt, weil ich am Samstag mit Freund Mick nach London fliege und Weihnachten im Schoß der Freunde verbringe mit Scharaden, Champagner und Freunde treffen. Silvester feiere ich dann gerne wieder im verrückt ballernden München. Ich grüße euch alle, die 230-250, die laut Sitemeter jeden Tag bei mir reinschauen. Ich bedanke mich für euer Interesse, eue...

Still life

Image
Das Leben ist so still zur Zeit, draußen schneit es unermüdlich und leise, ich habe nur Lust mich in der Wohnung einzuigeln und zu lesen oder Kultursendungen auf Arte anzuschauen (eine Ausstellung von Künstlern aus dem Nahen Osten in der Saatchi Gallery in London? super, schau ich mir an) und hin und wieder was Köstliches zu essen. Manchmal sehe ich mir wieder eine Diaschau meiner Portugalfotos an und freue mich, ungläubig staunend dass ich wirklich gerade da war, während hier der Winter seine hoffentlich letzten Flocken verstreut. Ich lese natürlich auch Zeitungen, aber soll ich mich wirklich immer wieder darüber aufregen, wie hämisch gerade Journalistinnen über feministisch aktive Frauen berichten? (FAZ am Sonntag, Die Frauenversteherin: Sie ist eine der sichtbarsten Soziologinnen Deutschlands. Wenn es um Frauen geht, ist sie dabei. Denn überall lauert die Diskriminierung.) Ja, die Galle kommt beim Zeitungsdurchblättern doch hoch, aber ich spiele nicht mehr mit. Omelette mit Lachs, K...

I'm dreaming of a white England

Image
Here is one from West London with Trellick Tower in the background (thanks Debbie) This just came in from N7 ( thanks Tony!) Ich liebe es! England versinkt im Schnee, und das zweite was der Guardian berichtet ist, dass die Wettbüros jetzt 6:1 wetten dass 2009 der kälteste Winter ist den das Land erlebt hat. Ich erinnere mich an einen Schneewinter in London in den 80ern, als wir auf Plastiksäcken (Schlitten hatten wir nicht, weil es ja praktisch nie schneite) die Straße herunterrutschten. http://www.guardian.co.uk/uk/blog/2009/feb/02/snow Dave in NW3, some time mid-80s I loved reading in today's Guardian that "bookmakers have cut odds against 2009 being the coldest winter on record from 12-1 to 8-1" and Rupert Adams of William Hill saying: "Punters seem to be confidently optimistic about that and we have odds of as low as 6-1 on temperatures topping 100F." Robert Hutchison of Ladbrokes said bets had started coming in that the Thames would freeze, with o...

Snow on Wednesday

Image
Endlich! Ich wachte auf und alles war weiß heute früh. At last! finally! I woke up and everything was white this morning.