Kings, sweet pies, and the great white-out
Collagen aus meinen Fotos zusammenstellen - damit vertreibe ich mir gerade die Zeit. All das war 2018: Landleben, Yogagaudi, Steinsee, ein unglaublich schöner Sommer, ein langer warmer Herbst, Biergärten. Dann der Umzug, und endlich wieder was Schönes kochen.
***
One of the things I amused myself with, these long sick days, was making collages from my photos. Here is a glimpse into my 2018 - country life, fun with yoga, swimming, a long hot summer followed by a long warm autumn. Moving house, and starting to cook nice food again.
Und jetzt, wo ich mir nach der ewigen Grippe langsam wieder vorstellen kann, ins normale Leben zurückzukehren, so mit ausgehen, in die Stadt fahren, Ausflüge machen, da tobt draußen der Schneesturm. Ich habe ihn mir heute hauptsächlich aus dem Auto heraus angeschaut, diesen Schnee, der einfach nicht dann kommen wollte, als er für die Weiße Weihnacht gebraucht wurde.
***
Now my flu is on the way out, I am raring to do stuff like get on the train, an outing to somewhere nice, or at least into town for a meal out...
And just then, that long awaited snow, that white Christmas that never happened, has arrived. Snowstorm! mainly observed from the car today.
Morgen ist ja Heiligdreikönig, da werden wieder die lieben Kinder als Könige verkleidet daherkommen, mit ihrem schwarz angemalten König aus dem Morgenland. Ist ja nicht so, als gäbe es keine Geflüchteten, die von Natur aus vom Morgenland rübergeschwommen sind. Die würden die Rolle hervorragend spielen. Ich glaube ich muss der Kirche mal Bescheid sagen, dass das in den meisten Ländern als rassistisch angesehen wird.
Zu diesem Anlass habe ich mal wieder einen Dreikönigskuchen aus dem französischen Kochbuch gebacken, eine "Galette des Rois". Geht super einfach mit gekauftem Blätterteig, das Rezept habe ich hier schon mal gepostet.
Dieses Mal habe ich auf das Frangipan noch eine Schicht Kirschmarmelade gestrichen, nicht schlecht. Auch wenn meine Galette jetzt optisch nicht gerade super geworden ist, geschmeckt hat sie. Und ich war ja schließlich krank.
Tomorrow is Epiphany, a big deal in catholic countries. There will be children, dressed up as the three Kings bearing gifts, one of them still with his face painted black, going from house to house collecting money for the poor. Nothing as crass as "trick or treat", it's holy business. And that's why we can't tell them off for doing that black minstrel thing. Surely, with all our refugees who have come from those very parts, there must be a few genuine brown faces they could ask....
Anyway. In my wonderful french cookbook, there is a recipe for "Galette des Rois", a cake for the Kings.
The recipe is here in my blog. I used bought puff pastry this time - much easier, and I spread some black cherry jam on the frangipane.
My one doesn't quite come up to the aesthetic standard - I have been quite poorly, after all - but it was very tasty!
***
One of the things I amused myself with, these long sick days, was making collages from my photos. Here is a glimpse into my 2018 - country life, fun with yoga, swimming, a long hot summer followed by a long warm autumn. Moving house, and starting to cook nice food again.
Und jetzt, wo ich mir nach der ewigen Grippe langsam wieder vorstellen kann, ins normale Leben zurückzukehren, so mit ausgehen, in die Stadt fahren, Ausflüge machen, da tobt draußen der Schneesturm. Ich habe ihn mir heute hauptsächlich aus dem Auto heraus angeschaut, diesen Schnee, der einfach nicht dann kommen wollte, als er für die Weiße Weihnacht gebraucht wurde.
***
Now my flu is on the way out, I am raring to do stuff like get on the train, an outing to somewhere nice, or at least into town for a meal out...
And just then, that long awaited snow, that white Christmas that never happened, has arrived. Snowstorm! mainly observed from the car today.
Morgen ist ja Heiligdreikönig, da werden wieder die lieben Kinder als Könige verkleidet daherkommen, mit ihrem schwarz angemalten König aus dem Morgenland. Ist ja nicht so, als gäbe es keine Geflüchteten, die von Natur aus vom Morgenland rübergeschwommen sind. Die würden die Rolle hervorragend spielen. Ich glaube ich muss der Kirche mal Bescheid sagen, dass das in den meisten Ländern als rassistisch angesehen wird.
Zu diesem Anlass habe ich mal wieder einen Dreikönigskuchen aus dem französischen Kochbuch gebacken, eine "Galette des Rois". Geht super einfach mit gekauftem Blätterteig, das Rezept habe ich hier schon mal gepostet.
Dieses Mal habe ich auf das Frangipan noch eine Schicht Kirschmarmelade gestrichen, nicht schlecht. Auch wenn meine Galette jetzt optisch nicht gerade super geworden ist, geschmeckt hat sie. Und ich war ja schließlich krank.
Anyway. In my wonderful french cookbook, there is a recipe for "Galette des Rois", a cake for the Kings.
The recipe is here in my blog. I used bought puff pastry this time - much easier, and I spread some black cherry jam on the frangipane.
My one doesn't quite come up to the aesthetic standard - I have been quite poorly, after all - but it was very tasty!
Ich bin sehr froh, dass du wieder besser beinand' bist, braucht ja kein Mensch.
ReplyDeleteInteressanterweise habe ich unter den Sternsingern in München und in (bei) Ingolstadt keine schwarz angemalten Gesichter mehr gesehen. Vielleicht wurde das dort gleichzeitig mit dem Brauch abgeschafft, den Kindern/Jugendlichen einen Schnaps aufzudrängen.
Möge mit den Königskindern auch deine Kraft und Energie wieder zur vollen Stärke finden!
ReplyDeleteDie Rückschaubilder sind herrlich und das Baumbild mit Schnee könnte ich stundenlang ansehen... Lieben Gruss zu Dreikönig,
Brigitte
Wie Frau Quer schon sagt: Möge die Kraft mit dir sein, liebe Ilse!
ReplyDeleteUnd auch bei mir totale Faszination für das obere Schneebaumbild mit dem kleinen fein-orangen Hingucker-Streifen!
Lass es dir gutgehen
Petra
Late Happy New Year to you and yours, Ilse! Gut wenn die Gripp`' ueberstanden ist! Uns hat es nach Neujahr auch erwischt, kurz,aber heftig. Aber heute scheint die Sonne in Sunny Suffolk, leider hat es mit dem Dreikoenigskuchen bei mir nicht geklappt, da es uns jedesmal wenn ich den Ofen anschalten wollte (so ein kleines Notfall-Backoefchen) die Sicherungen rausgehauen hat. Na denn, ging auch ohne. HUGS Lily xx
ReplyDeletePS. und das mit den Sternsingern: du hast ja sooo recht!
ReplyDeleteAhhh... sunny Suffolk... sunny anywhere ...
ReplyDeleteSo schöne Fotos vom bayerischen Schnee! Gut, dass du auf dem Weg der Besserung bist. Hier so entfernt von allen Bakterien werde ich zum Glück kaum von Erkältungen geplagt (möge das so bleiben). Ich sehe ein Gesicht in der Galette mit dem Buch im Foto. :-) Viele Grüße aus dem gerade eher mild feuchten Schottland.
ReplyDeleteJetzt sehe ich es auch. Die Galette grinst.
Delete