Während ich hier am Sommerende mit einem nicht enden wollenden Hexenschuss (oder Ischias oder wer weiß was es dieses Mal ist) herumlaboriere, kann ich doch hier wenigstens noch meine letzten Wiener Erlebnisse posten. Ist zwar schon ein paar Wochen her, aber es war halt schön...
***
Here I am, back home, spending the remaining summer days suffering from yet another attack of sciatica - but it allows me time to post the remaining pictures of my trip to Vienna for you.
Dieses Mal trieb ich mich zwei Tag alleine in Wien herum und ich verbrachte weniger Zeit in Cafés, sondern mehr bei planlosem Entdecken. Ich stieg in Straßenbahnen (Seniorenticket für 2.50€) und ging viel zu Fuß, bis ich auf etwas Interessantes stieß. Und am interessantesten fand ich die Märkte. Ganz in der Nähe 'meiner' Wohnung ist der Kutschkermarkt - ich mag ihn sehr. Aber interessanter und voll von türkisch-arabisch-levantinischen Leckerbissen ist der Brunnenmarkt.
***
This time, I had some time alone in Vienna and I did what I love best - just meandering about, jumping on trams and walking a lot until I found something interesting. The best finds were a couple of markets in "my neighbourhood", with stalls selling oriental snacks and cafés offering a rest for tired feet, and good coffee.
Best falafel
Diese Gurken wären im Supermarkt sicher durchgefallen
*** cucumbers you won't find in your supermarket
The King of the Beans
Die besten gebratenen Auberginen *** the best fried eggplants, ever
Ja, liebe foodies - so schaut “nose to tail” im normalen Leben aus
***
This is where 'nose to tail' cooking is practised
Dann gleich um die Ecke auf dem Yppenplatz, schicke Cafés ***right next to the market, trendy cafés
Auch das habe ich gesehen, aber nicht probiert: Die aus österreichischen Krimis wohlbekannten Würstelstände
I passed the famous Vienna food trucks and saved myself for other delights
Manchmal befand ich mich zufällig vor legendären Bauten: Die Oper
Sometimes I found myself accidentally in the presence of famous buildings: The Opera House
Als ich in die 5er Straßenbahn einstieg, fuhr sie in die falsche Richtung: Schloss Belvedere auch erlebt
***
by boarding the wrong tram, I also found the Belvedere Castle
Always happy in B.'s flat in Vienna, so well placed, I ended up with the hostess with the mostest in her country house. Bliss.
Zum Schluss hatte ich noch Gelegenheit, bei der wunderbaren B. im Weinviertel zu chillen...
...und mich von ihr mit ihrem Curry nach
Meera Sodha bekochen zu lassen
***
she also makes a wicked curry
Heimfahrt bei schönstem Wetter mit der viel gelobten Westbahn
***
nice views on the rail journey home
So viele schöne Fotos! Nur das Curry.... Curries sind einfach nicht fotogen, da können sie noch so gut schmecken :-) Liebe Grüße von Bettina
ReplyDeleteCurries gehören zu der beliebten Kategorie „Brown Food“😋
DeleteMit dem Brunnenmarkt warst du genau richtig, der hat sich echt gemausert. Nachlesen kannst du hier: kochgenossen.com, Kommandosachen, dann nach Brunnenmarkt suchen. Ich komm leider viel zu selten hin...
ReplyDeleteAh ... herrlich... Wien ist schon toll, oder? In meiner Studentenzeit hab ich mich auch oft so planlos in die Straßenbahn gesetzt und die Stadt an mir vorüberziehen lassen ♥
ReplyDeleteGute Besserung!
ReplyDelete